27 febrero 2012

Los Oscar

La noche de los Oscar, la noche más glamurosa de Hollywood, ha celebrado su 84 aniversario acogiendo a algunos de los mejores actores y actrices, vistiendo algunos de los mejores diseños, siendo muchos de ellos muy acertados y otros no tanto. Había variedad en cuanto a los colores:

Oscars night, the most glamorous night in Hollywood, has celebrated its 84th anniversary by welcoming some of the best actors and actresses, wearing some of the best designs, many of them being successful and some others not so much. There was variety of colors:
Blancos:             Whites:

Gwyneth Paltrow-Tom Ford; Milla Jovovich-Elie Saab; Octavia Spencer- Tadashi Shoji; Shailene Woodley-Valentino
 
Dorados:            Golds: 

Cameron Diaz-Gucci; Stacy Keibler-Marchesa; Meryl Streep-Lanvin
 
Rojos:                Reds:

Emma Stone-Giambattista Valli; Michelle Williams-Louis Vuitton; Natalie Portman-vintage Christian Dior Couture  P/V 1954


Oscuros:             Dark colors:

Angelina Jolie-Atelier Versace; Leslie Mann-Roberto Cavalli; Tina Fey-Carolina Herrera


De colores variados:                         Assorted colors:

Melissa McCarthy-Marina Rinaldi; Penelope Cruz-Armani Prive; Viola Davis-Vera Wang

Con detalles dorados:                       With gold details:


Jessica Chastain-Alexander McQueen; Sandra Bullock-Marchesa
 
Otros, no estuvieron tan acertados, como Rooney Mara con este Givenchy Haute Couture. Tonos tan claros con una tez tan pálida no siempre casan bien y el flequillo tan de moda en pasarelas tampoco favorecía demasiado con este look.

Others were not so successful, like Rooney Mara with this Givenchy Haute Couture. Light tones don´t always match with a pale complexion like hers and the fashion runway bangs she was wearing  didn´t really look too good.


Oscars a cubierto

La noche de los Oscar este año ha sido un poco fresca y con pequeñas rachas de viento, así que actrices como Meryl Streep, Gwyneth Paltrow con esa fabulosa capa, Glenn Close con su versión femenina del smoking o Louise Roe que se encargó de entrevistar a las celebrities para la cadena ABC, acertaron al cubrirse los hombros.

The night of the Oscars this year was a little cool and chilly, with some wind gusts, so actresses like Meryl Streep, Gwyneth Paltrow with that fabulous coat, Glenn Close with her female version of a tuxedo or of Louise Roe who was in charge of interviewing celebrities for ABC, were right to cover up their shoulders.
Meryl Streep - Lanvin

Gwyneth Paltrow - Tom Ford

Glenn Close - Zac Posen

Louise Roe - Black Halo

Oscars: Verde menta


Hablando en el post anterior del color verde menta, vemos como ha sido el color elegido por la actriz Missi Pyle para acudir a la noche de los Oscar.

Speaking of mint green on the previous post, we see how that´s the color that Missi Pyle chose to wear at the Oscars.

Tendencias: Color verde menta

Túnica - MATTHEW WILLIAMSON ESCAPE Jade Silk Caftan With Embellishments-stylebop.com; Collar - Double-strand resin link frog necklace - jcrew.com; Falda - Panel Bodycon Skirt - topshop.com; Zapato - Colored Faux-Suede Court Shoe - zara.com; Pañuelo - Foulard Phyton-TC - mango.com; Esmalte uñas - Vernis Chanel Nouvelle Vague be.com; Bolso - Charlotte Clutch - tiffany.com; Vestido - H&M Beach Dress - hm.com; Zapato - Court Show With Metal Toe Cap - zara.com; Camiseta - Vintage cotton V-neck tee - jcrew.com; Pantalón - Aqua superskinny jeans - dorothyperkins.com

Uno de los colores de moda de la primavera 2012 es el verde menta o "mint". Lo encontramos en todo tipo de prendas y accesorios así como en productos de belleza. Además de estas opciones, también se pueden encontrar prendas en tiendas como Blanco, Zara, Primark o Sfera. Se puede conjuntar con muchos otros colores, entre ellos otros tonos pastel como lo hacen las celebrities.

One of the trendy colors of Spring 2012 is mint green. We seen it in all kinds of garments and accessories as well as in beauty products. In addition to the options above, you can also find mint clothes in stores like Blanco, Zara, Primark or Sfera. You can combine them with many other colors, including pastel shades like celebrities do.


¿Te atreves con este color?
Will you give this color a shot?

07 febrero 2012

La vuelta a la manzana


Es muy fácil quedarse hasta tarde encerrado en la oficina trabajando y de esta manera nunca se consigue el tiempo suficiente para ponerse en forma. Si queremos mantener el tipo hay que empezar a tomarse un descanso y dar la vuelta a la manzana.
Cuesta mucho sacar tiempo cada día para ir al gimnasio y hacer algo de ejercicio. Sin embargo, hay mucha gente que no tiene tiempo y aún así se mantiene en forma. ¿Cuál es su truco? Dar un paseo a la hora de la comida. En vez de sentarnos nada más terminar de comer, es bueno salir y dar un paseo alrededor de la oficina o la manzana, o incluso para aquellos que comen un bocata o un sándwich, comer a la vez que andan. Si eres de las que llevan tacones a la oficina, métete un par de bailarinas en el bolso y te cambias para que tus pies no sufran.
Andar aporta muchos beneficios, tanto físicos como mentales. Puedes llegar a quemar 100 calorías y más con un paseo de 20 minutos. Si pretendes deshacerte de esos kilitos de más, caminar a la hora de comer además de tus ejercicios diarios, te ayudará a eliminarlos muchos antes. Y no sólo ayuda al cuerpo, sino que caminar aumenta las endorfinas que alivian el estrés, la fatiga y el mal genio. Cuando quieras tomarte un descanso de sea lo que sea lo que estás haciendo, ponte la zapatillas y a andar.

It's easy to get caught up in the office working late hours making it hard to find some time to get in shape. If you want to maintain your figure you have to start to take a break and go around the block.

It´s hard to make some time each day to go to the gym and get some exercise done. However, many people do not have the time and still stays in shape. What´s their trick? Going for a walk at lunch time. Instead of sitting down once you´re finished eating, it´s good to get out and take a walk around the office or the block, or even for those who eat a sandwich they can eat while walking. If you like to wear heels to the office, put a pair of flats in your purse and change into them so your feet don´t suffer.

Walking has many benefits, both physically and mentally. You can burn upwards of 100 calories from a 20 minute walk. If you´re looking to drop a couple extra pounds, walking during lunch time in addition to your daily exercise will help you get rid of them faster. And not only does it help your body but walking boosts the endorphins that ease stress, fatigue and anger. Whenever you want to take a break from whatever it is you're doing, put your sneakers on and walk.

¿Te gusta pasear? ¿Cómo mantienes tu cuerpo en forma?

Do you like walking? How do you keep your body in shape?